Min träningsblogg - Rund är också en form!

måndag 4 maj 2009

Motsvarigheten till tysk dubbning?


Nu vill man släppa "Tingeling" i Ryssland, men i censurerad version. Varför i så fall släppa den över huvudtaget? Det är ju ironin i texten som gör hela låten.
Fast det är klart; att sjunga "Hejdå Putin" måste uppfattas som fruktansvärt hemskt... (?!)

Censuren är kanske Rysslands motsvarighet till tysk dubbning? ;-)


2 som har tyckt till:

Anjo sa...

Visst är det ett härligt namn...ingen som kan låta bli att le när de hör hans namn....hihi

Stefan Falkelind sa...

Jag håller med dig. Varför släppa den om den först ska censureras? Jag får hålla med dig om att det måste vara ryssarnas motsvarighet till tysk dubbning. Bra inlägg.